ДОБАВИТЬ СВОЙ МАТЕРИАЛ
ДОБАВИТЬ СВОЙ МАТЕРИАЛ
  • Уведомления
  • Мои подписки
Турист
Не проверенный аккаунт
  • Регистрация: 16.08.2016
  • Страны, города: 30 / 113
  • Путешествия: 1 269
  • Места и события: 7
  • Рейтинг: + 5 630
  • Репутация: + 15
  • Заметки: 1
  • Читательский охват: 4 350
  • Вопросы и советы: 1
  • Оценки и отзывы: 7
  • Друзья: 23
  • Фото: 359
390 рейтинг
13 Нравится
4 В избранном
8 комментариев
51 Просмотры
пожаловаться
поделиться

Осенний Стамбул

Интересные места, Отчет о путешествиях, Мифы, легенды, истории в Турция, Стамбул

                                                                   ПЕРВЫЙ ДЕНЬ

   Я давно вынашивал эту идею – посетить с Данилой Стамбул. Во-первых, давно назрела нужда сменить обстановку, оказаться в таком месте, которое значительно отличается по социально-нравственному устройству от привычного нам окружения, во-вторых, в последние годы мой старший сын повзрослел, возмужал, помудрел и наши с ним отношения перешли в статус крепкой мужской дружбы, основанной не только на родственных отношениях, но и на общности интересов. У нас с ним просто бесконечное множество обоюдно интересных тем для обсуждения и никогда не хватает времени поболтать по душам. И я очень надеялся, что эта поездка даст нам время и такую возможность. А почему Стамбул – да потому что я давно люблю этот город, потому что я чувствую в нем дыхание веков и наслаждаюсь позитивными плодами смешения культур и наслоения эпох. К тому же мы оба были избавлены при этом выборе от визовых сложностей.
   Как это часто бывает наш бюджет потребовал поиска экономного варианта полета и компромиссного размещения на месте. В итоге я взял билеты через Киев, в очередной раз удивляясь этому логистическому парадоксу – когда большее количество перелетов и расстояния стоит дешевле прямого рейса. Отель подобрать было сложнее, ибо их в Стамбуле великое множество и в любом ценовом сегменте приходится выбирать по разным побочным и дополнительным критериям. После долгих изысканий я остановил свой выбор на маленьком отельчике Калифорния, он был очень удобно расположен, не требовалась предоплата картой, обеспечивали завтраком и постоянным бесплатным вайфаем, ну, и само название обещало настраивать моего спутника на самый благодушный лад. А как иначе для будущей звезды Голливуда!!!
    День отлета настал! Ранним утром быстренько добрались на такси в аэропорт и заняли очередь на регистрацию. Я заранее зарегистрировал нас обоих на сайте авиакомпании как лояльных пассажиров и нам присвоили номера участников их клуба часто летающих пассажиров, и как оказалось выгоду от этого мы ощутили даже в этой поездке, о чем поведаю позже.

   Пересадка в Борисполе     не чем особым не запомнилась, лишь обратил внимание на любезность и доброжелательность местных пограничников, отсутствие в транзитной зоне обменников, что обернулось для нас весьма дорогим кофе за валюту)), а также впечатлил своей протяженностью (830 метров) сам новый международный терминал, построенный к чемпионату по футболу Евро 2012.

    Вот и посадка в аэропорту Ататюрка, ну, привет, Стамбул!! Крупнейший город Турции встретил нас солнышком  и +12, тогда как Киев провожал унылым безостановочным дождем при +3.
    Уже знакомым мне маршрутом бегом в метро, быстро добрались до станции пересадки с метро на трамвай и тут же попали в просак – терминал выдачи жетонов на трамвай не принимал купюры выше 10 лир, а у нас двадцатка. Попытки просто разменять у прохожих или в сторонних кассах не увенчались успехом. В итоге решили убить двух зайцев, купив перекус и тем самым разменяв деньгу. Отель свой нашли без проблем, нас приветливо встретил хозяин и быстро все оформил. Сказать, что наш номер был маленький – ничего не сказать, он был микроскопический!)) Санузел в нем, вместивший в себя все необходимые приборы, не имел даже одного квадратного метра площади. Но это все для нас не имело значения, поскольку мы планировали в номере только ночевать, да и сами по себе мы парни неприхотливые и роскошью неизбалованные.


    Побросали рюкзаки и бегом на площадь СултанАхмет, благо она располагалась в пяти минутах ходьбы от нашего отеля. Прошлись по брусчатке древнего ипподрома, попутно рассматривая древнейшие памятники, расположенные на месте некогда-разделительного барьера. Я не могу выразить в полной мере словами тот благоговейный трепет, который охватывает меня, когда я имею возможность воочию наблюдать какие-либо очень древние артефакты и находится в непосредственной близости от них. Туристы привыкли это место называть греческим словом «ипподром», хотя на самом деле эта площадь зовется Ат Мейданы, что переводится как «лошадиная площадь» и так она называется уже около 2000 лет. Первым на площади нас встретил 21-метровый обелиск Константина Багрянородного. А когда-то он имел высоту 32 метра, был покрыт пластинами из позолоченной бронзы, отчего сверкал на солнце. Но в 1204 году при разграблении Константинополя крестоносцами, этими варварами под знаменами веры, обелиск утратил свое роскошное облачение, а в дальнейшем в эпоху султанов совсем пришел в плачевное состояние. Далее Змеиная колонна – античная колонна, являющаяся сохранившейся частью жертвенного треножника. Она была отлита из оружия погибших персов в битве при Платеях в 479 году до н.э. Ей 2500 лет!!!!!

    Ну и завершает на площади линию древностей обелиск египетского фараона Тутмоса, его в 390-м году привез из Египта и установил здесь император Феодосий. Этому сооружению 3500 лет, самый древний монумент Стамбула, хотя и родом неместный)). Как в каком-то фантастическом фильме медиум прикасается к артефакту и видит картины прошлого, так и в моем воображении прогулка по ипподрому нарисовала яркие картины набегов крестоносцев, тяжкого труда древнеегипетских каменотесов и жесточайших сражений эпохи греко-персидских войн.

   У боковых ворот во двор Голубой Мечети к нам прицепились молодые турки, сначала культурно расспросили откуда мы, а затем «по секрету» один из них нам поведал, что чисто случайно нам крупно повезло, поскольку его брат торгует коврами и только сейчас у него большая скидка и мы не простим себе если уедем из Турции без этих замечательных ковров, конечно же ручной работы. Это весьма распространенный в Стамбуле метод честного отъема денег у неопытных и доверчивых туристов. Можно быть уверенным, что ковер, купленный таким образом у такого агитатора с сумасшедшей скидкой, вы в дали от оживленных туристических троп купите раза в три дешевле. И это как минимум!
   Смеркалось и огромный фонтан на площади между знаменитыми мечетями уже включил свою разноцветную подсветку. Сделав пару фоток, мы решили здесь не задерживаться и отправились в парк Гюльхане, расположенный по соседству с дворцом Топкапы.

    В парк мы вошли когда уже совсем стемнело и, наверное, у нас обоих участился пульс как только мы пересекли линию огромных ворот в этот древний парк роз!

   - Йоу, как тут круто! Какие огромные деревья, обрати внимание как кроны деревьев скрываются в тумане! Согласись, что-то мистическое в этом зрелище? – Данил был явно впечатлен увиденным
   - Да, во-первых, соглашусь конечно, а во-вторых, для меня особый мистицизм заключается в том, как резко сменяется обстановка при входе в парк – 50 метров назад за ворота и мы на оживленной улице, пестрые магазинчики, торговля, туристы… а тут тишина, безлюдность и таинственный пейзаж! – я попытался выразить словами оттенки своих эмоций от увиденного. - Создается ощущение телепортации – настолько кардинально меняется окружающий нас вид. Знаешь, что мне напоминает этот парк в данный момент?
   - Нет, что именно?
   - Ты смотрел старые советские фильмы про Шерлока Холмса с Ливановым и Соломиным в главных ролях? – поинтересовался я у сына с робкой надеждой.
   - Нет, только современные с Робертом  Дауни, ты же знаешь, что мне не очень интересен российский кинематограф, а уж что там у вас при Сталине снимали тем более. – Данил и тут не изменил своему амплуа великого и компетентного кинокритика. А уж коктейль иронии и сарказма в отношении моего советского прошлого неизменно доставлял ему особое удовольствие.
   - Так, по поводу советского кино мы потом еще обсудим, а что касается конкретно советского Шерлока Холмса, там в одной из серий действия происходили по сюжету в заброшенном особняке в старом парке в предместьях Лондона. И съемки были тоже в таком же старом парке, ночью и в сумерках и тоже в туман, поэтому как мы вошли, мне сразу вспомнился тот фильм.
   - Нет, не видел этот фильм, но то, что вижу здесь впечатляет. И, знаешь, дело не в огромных деревьях, а в том, как все здесь именно сейчас сочетается – ночь, туман, безлюдность и, конечно, подсветка прожекторов и фонарей.
   Действительно, ландшафтные дизайнеры на славу потрудились в этом парке, прожектора на земле были спрятаны за кустами или разными скульптурами таким образом, что прохожим не виден сам источник света. Нам видны только лучи, которые устремляются вверх и пытаются прорезать пелену тумана, но он их рассеивает, а в самой вышине крон деревьев уже ночная тьма их полностью поглощает.    Мы не стали углубляться в парк, ибо у нас не было его схемы, спросить не у кого – я уже отметил что он был совершенно безлюден в тот момент, да и желудки наши все настойчивее напоминали, что пора знакомиться с турецким фастфудом. Пообещав себе, что обязательно сюда вернемся при свете дня, мы покинули парк Гюльхане. 
   На площади у Айа-Софии купили кулечек жареных каштанов. Я их обожаю с детства, а сын попробовал впервые и, похоже, сразу разделил мою любовь к ним. 
   Я предложил отыскать кафешку, в которой очень душевно обслужили меня с супругой и младшим сыном в предыдущий наш визит в Стамбул, а Даниле как новичку в этом городе ничего не осталось как согласиться. И мы направились в сторону нашего отеля по оживленной улице с интригующим для русского уха названием Диван Йолу. Наш путь изобиловал магазинчиками с восточными сладостями, чаями, и, конечно все это гастрономическое великолепие разбавляли сувенирные лавки.
   - Пап, смотри, они предлагают пробовать сладости бесплатно, может попробуем? – Даниле явно было в новинку что кто-то может что-либо предлагать даром.
   - Не советую! – ответил я, - Ты пока не знаком хорошо с тонкостями восточной торговли. Поверь мне, попробуешь пару вкусняшек и тебе будет сложно уйти от них ничего не купив. Конечно тебя отпустят, если ты принципиально ничего не купишь, но чувствовать себя ты будешь прескверно, как какой-то предатель. Будь уверен, что все эти зазывалы не зря едят свой хлеб, они в совершенстве владеют искусством восточного торга и его психологией. Я сам обожаю все эти рахат-лукумы, но я тебе говорю, что через два квартала мы увидим их в два раза дешевле, а еще через  500 метров в три!!! Мы же сейчас в самом оживленном туристическом месте. Тут тебе не у нас, цены очень разнятся от места! – закончил я свое наставление по маркетингу востока и мы двинулись дальше, игнорируя соблазны.
   Миновав Колонну Константина на площади Чемберлиташ мы вскоре нашли искомую кафешку. Это была маленькая забегаловка на углу здания, небольшой прилавок, аппарат для приготовления соков, кофемашинка и вертикальный вертель для жарки мяса – вот и весь антураж этой точки общепита. Вокруг, местами покачиваясь на корявой брусчатке, стояли четыре разномастных столика со стульями. Работник, который принимает заказы встретил нас как старых друзей, с которыми не виделся пару недель. Разве что не расцеловались с ним)) Этим радушием персонала это заведение мне и запомнилось в прошлый раз. Расположились за свободным столиком, изучили меню и заказали кебабы с колой.

   - Я же тебе говорил! – напомнил я. – тут ребята действительно подходят к своей работе с огоньком, с душой я бы сказал.
   - Да, прикольный чиллер, встретил как братанов! Мне нравятся такие варианты.
   - Вообщем, что я думаю на счет завтра, - я решил поделиться с Данилой своим видением наших дальнейших планов. – Я уже говорил тебе, что читал на форумах об особой атмосфере азиатской части города и давно мечтаю там побывать. Так что я думаю мы завтра с утра на паромчике туда рванем и сами попробуем это прочувствовать. Полагаю, возражений нет? – поинтересовался я.
   - Ясно дело нет, - логично согласился Данила. – Я тут ничего не знаю, не ориентируюсь и полагаюсь на твой план. Да и к тому же ты заказываешь музыку. Значит едем в Азию!
   Кебабы нас не разочаровали ни размерами, ни сочностью и обилием в них мяса! Весьма достойная трапеза получилась в завершении первого дня. Искренне поблагодарив нашего официанта, мы неспешно вернулись в отель, где оставшееся до сна время провели как обычно за спорами и дискуссиями на самые различные темы, содержание которых передать здесь не представляется возможным в виду объемности материала и неуместности в сюжете моего рассказа.


                                                                           ДЕНЬ ВТОРОЙ
    Как проснулись мы единогласно приняли мое предложение провести ближайшие два дня без суеты и спешки, что успеем – то успеем. Но размеренность и степенность в созерцании и знакомстве с новыми местами обещали, как мне представлялось, более яркие эмоции и качественные впечатления. Поэтому мы не торопясь попили в фойе кофеек и направились на пристань. У причала бойко шла торговля разными перекусами с мини-лотков и предлагался какой-то не то морс, не то кисель, который варился в больших баках прямо на месте. Ни в этот раз ни в последствии мы так ни разу не решились попробовать этот напиток. Купили билеты и взошли на паром. 

   Поднялись на верхнюю палубу, откуда успели полюбоваться на Галатский мост, отличным видом на крупнейшую мечеть Сулеймание и прекрасной панорамой противоположного берега бухты Золотой рог. Паром отошел через пару минут, а мы расположились на средней палубе.

   - Ты первый раз идешь на судне или доводилось где-то раньше? – спросил я Данила.

   - Мы же с Ирой ходили на Стокгольм из Таллинна! – удивился в ответ Данил моей забывчивости.

   - Ах да, точно! Прости, что запамятовал. Это потому что меня там не было, - попытался я шуткой оправдать свой склероз, - А вообще есть что-то особенное и привлекательное в путешествии по воде! Я, например, частенько вспоминаю с большим удовольствием первый круиз, на котором я посетил как раз Стамбул. Веселое и отчаянное было время. Помню, как на обратном пути при выходе из Босфора в Черное море мы попали в очень сильный шторм. Наш теплоход швыряло как щепку, все пассажиры пластом лежали в каютах от болтанки такой, только мне было привычно и не знал, чем себя занять.
   За воспоминаниями четверть вековой давности мы уже достигли середины пролива, паромчик наш оказался весьма шустрым.

   - Смотри какой отсюда прекрасный вид открывается на Топкапы и мечети! – обратил я внимание сына.
   - Да, классно! А чей это дворец Топкапы, для кого был посторен?
   - Это главный дворец Османской Империи до середины 19 века. В нем жили все султаны, пока резиденция султана не была  перенесена во дворец Долмабахче, построенный в более европейском стиле. После падения империи весь дворцовый комплекс Топкапы объявлен музеем, и, кстати, является одним из самых больших музеев мира и включен в список всемирного наследия Юнеско.

   - А ты уже там был? – спросил Данила.
   - Нет, -признался я, - каким-то загадочным образом мне не довелось там побывать. Мы обязательно посетим это знаменитое место. Не уверен, что хватит времени в этот раз, значит останется на следующий визит. Ты как полагаешь, захочется тебе еще раз сюда прилететь?
   - Не знаю, пока не могу сказать, - честно ответил сын, - я еще не прочувствовал то, что тебя сюда так тянет. Может потому что мы еще и суток тут не провели, я еще ничего толком и не видел, а с другой стороны…. Ты же понимаешь, что путешествия – это все конечно прикольно, и мне это тоже нравится, но не отвечает моим главным целям и задачам. Буду разъезжать, и моя мечта стать актером сама собой тихонько отойдет на задний план и останется нереализованной. Так что посмотрим….
   Это данилино размышление подвесило паузу и вызвало у меня двойственное чувство: с одной стороны, я был очень горд и доволен что в последние годы мы стали настоящими друзьями без табуированных тем между нами и мне с ним было очень интересно проводить время, тем более путешествовать, и мечталось что такую форму общения мы сумеем развить. А тут он мне дает понять, чтоб я не очень обольщался на этот счет. С другой стороны – я отец, и как любой отец хочу, чтоб мой сын самореализовался, состоялся, исполнил свою мечту и добился чего-то значимого! И мой долг помогать и поддерживать его в этих стремлениях. Придется искать баланс между эго друга и заботой отца. За этими лирическими рассуждениями о жизненных противоречиях я не заметил как мы прошли вторую половину пролива и приблизились к азиатскому берегу Стамбула.

   - Пошли скорее на противоположный борт, - позвал я.
   - А что там такого? – Данил нехотя оттолкнулся от перил. Казалось созерцание чаек, неотступно сопровождавших паром на всем его пути, как будто загипнотизировало его.
   - Идем – увидишь!  - и мы перешли на противоположный борт. – Смотри, это здание железнодорожного вокзала Хайдарпаша. Оно построено в интересном несвойственном для данной местности стиле нео-ренессанс в начале прошлого века по проекту немецкого архитектора, поэтому выглядит больше по-европейски. Кредит на строительство выделил Дойчебанк, так что по сути это здание, напоминающее тевтонский феодальный замок, было подарком немецкого кайзера турецкому султану и явилось звеном стратегической линии Берлин-Багдад.

    Пока мы фотали друг друга на фоне вокзала паром уже подошел к причалу.
   - Слушай, - не доверяя своей памяти, уточнил я у Данила, - Ты ведь тоже впервые ступаешь на землю азиатского континента?
   - Да, не доводилось пока. Сегодня первый раз.

   Мы спустились на нижнюю палубу прошли по апарелю, и вот он первый шаг на новом для нас континенте под названием Азия. Ничего особенного с одной стороны, с другой стороны очень символично. Я люблю такие моменты. Хотя в разных научных географических традициях существуют различные определения континентов и однозначной истины не установлено. Но нам было волнительно осознавать, что мы оказались в новой для нас части Света. Помню, в детстве меня волновал вопрос - как людям дышится и ходится на других материках? Они казались мне столь далекими и оторванными от Евразии, что я допускал какую-то иную силу притяжения на них. Исключительно детский домысел, ни на чем не основанный с научной точки зрения, но запомнившийся мне на всю жизнь.

   Первыим делом купили бутылочку воды на пристани, перешли Багдадский тракт (так по-русски звучит название прибрежной дороги) и устремились вверх по узким старинным улочкам Кадыкей. Если час назад, когда мы заходили на паром в европейской части, там уже кипела ориентированная на туристов жизнь, то тут лавочки и магазинчики только открывались, турецкие купцы неспешно поднимали жалюзи, искуссно выкладывали на лотках мозайки из разноцветных фруктов, раскладывали товары у входов и витрин.

   Поблуждав несколько кварталов по перпендикулярным улочкам мы ощутили более домашнюю и самобытную обстановку этого берега Босфора.
  - Да, прав был народ на форуме, когда писали про иную, более расслабляющую атмосферу Кадыкей, - поделился я своими впечатлениями с Данилой, -покольку мы с тобой ещё нигде не были толком на европейской части, то тебе и сравнивать то не с чем. Вот завтра, когда походим там, погуляем и ты поймёшь и почувствуешь сам.  А я тебе могу сразу сказать разница очень заметно ощущается.

   - Да, наверное, - не стал спорить Данил, - я и сам вижу. Вспомни, когда мы садились на паром как там всё было шумно, как всё бурлило, здесь намного спокойнее всё и размереннее.
   Здесь было множество творческих  салонов, антикварных бутиков, различных мастерских; бросались в глаза книжные и букинистические магазины. У одного из таких Данил задержался чтоб сфотографировать кота, сидевшего у входа в магазинчик на стопке книг. 

Надо отметить, что отношение к братьям нашим меньшим у турков меня вдохновляет и приятно удивляет: много собак и кошек, все имеют на ухе метку, очень трудно встретить нестирилизованнную и неучтеную собаку, все они выглядят прекрасно, откормлены и наслаждаются жизнью. Их не гоняют, не бьют и всячески поддерживают. По городу можно встретить автоматы по приемке стеклотары, в которых в нижней части имеется окошко, в которое автомат насыпает корм для животных в соответствии с количеством сданной тары. А кошки в отдельном почете, ибо это единственное животное, которому разрешен вход в мечеть, в чем мы убедились на следующий день.

Между тем, мы вышли на респектабельную улицу Бахарие. Она пешеходная, но по центру ходит исторический трамвайчик, чья выделенная по центру полоса огорожена на всем протяжении большими разноцветными каменными шарами. Выглядит эта улица весьма празднично. 

   - Слушай, выношу на обсуждение, - обратился я к сыну, демонстрируя доминирующий либерализм, - Предлагаю не сворачивать на окрестные улочки. От Бахарие отходят улицы Ремесленников и Антикварная и им подобные, посвященные различным творческим направлениям. Дабы не искушать себя различными соблазнами, а то оставим здесь все наши денюжки!
   - Поддерживаю, - Данил прочувствовал мое настроение, - особенно если учесть, что мы летаем без багажа, только с ручной кладью и закупаться не входит в наши планы. Да и честно говоря, уже начинает хотеться перекусить.
   -Договорились, рад что мы на одно волне. Найдем сейчас какое-то укромное местечко и что-то съедим.
И вот, когда улица начала спуск, на углу одного здания мы заметили лавочку с вывеской «Доннер-кебаб». Этот застекленный угол даже назвать лавочкой нельзя было. Вдоль витринного стекла пару полочек с лавашами и лепешками, радом с ними на стуле сидит хозяин-кассир и из рук в руки подает нам меню. Мы выбрали что нам понравилось, и он подозвал помощника, чтоб передать ему наш заказ. Я так и не понял откуда он выскочил, просто материализовался рядом с нами по щелчку пальцев хозяина. Официант (назовем его из уважения так) отвел нас на соседний проулочек в нескольких метрах, где оказалось пару столиков со стульями, где мы и расположились пускать слюнки в ожидании трапезы. Я давно заметил особенность турецкой ментальности в части торговли – если хозяин или администратор уже не молод годами, то ему как аксакалу категорически не положено работать одному и самому выполнять основную работу. Он всегда наймет себе помощника. Только молодые и начинающие торговцы могут все делать сами. И с объемами это никак не связано. Традиции…
   От нашего столика открывался прекрасный вид на площадь в развилке нескольких улиц. Местный люд отдыхал на скамеечках под огромной раскидистой пальмой, кто-то читал прессу, кто-то говорил по телефону, какой-то парень вел эмоциональную беседу, периодически вскакивая со скамейки, становился визави своего собеседника и наклоняясь к нему что-то доказывал или объяснял бурно жестикулируя.  Мирная яркая жизнь большого города. Люблю быть таким молчаливым сторонним наблюдателем.

   А вот и наш заказ готов. Это было вкусно, приятно и красиво. И опять возникло ощущение что нас здесь давно ждали, и именно нас! Все-таки умеют они располагать. И пусть эта торговая хитринка передается на востоке с молоком матери, от понимания этого общение не страдает и оставляет благостное впечатление.  Не торопясь насытившись, расплатились и спустились на площадь Алтыйол, посередине которой стоит красивая бронзовая статуя быка. Статуя работы известного французского скульптора-анималиста Исидора Жюля Бонера. Бык этот за свою более чем полуторавековую историю изрядно попутешествовал, а в 1976 году заякорился на этой площади, название которой переводится как «шесть дорог». И это действительно так – от площади начинается шесть улиц, и я даже попробовал сделать панорамный снимок, но люди получились смазанными, увы, затея не удалась.   Мы сделали яркую фотосессию с этим знаменитым бычком. Помню, что пожелали друг другу сделать в следующий раз похожие снимки на Уолл-стрит, ибо этот экземпляр мне очень напоминал своего не менее известного собрата, стоящего перед Нью-Йоркской биржей.

   Далее мы направились по более модным кварталам, не имея четкого плана и целей. Просто любовались окружающими видами и старались заприметить что-нибудь очень уютное, чтоб попить кофейку. На одном из перекрестков нам приглянулось заведение под названием «Old student Cafe». Заказали напитки и расположились за одним из столиков на улице. Внутри кафе барная стойка была сделана из половины разрезанного вдоль Фольксвагена транспортера первого выпуска. Его характерной чертой была огромная эмблема компании на радиаторе. Даниле очень нравилась эта модель, поскольку олицетворяла дух свободы эпохи хиппи. Рожденный в последнее десятилетие двадцатого века он видимо проникся этим духом из фильмов и книг. Солнце настолько припекало что позволило нам снять куртки. Для нас это был некий вызов – 11 ноября сидеть в футболке на улице и пить кофе. А почему бы и нет если воздух прогрелся уже до +19?! Сколь незначительные мелочи и события порой могут вызывать у нас яркие эмоции!!!

   -Как думаешь, - поинтересовался я, рассматривая пакетик сахара с названием кафешки, - его название переводится как «старое студенческое кафе» или «кафе старого студента»?

  - Точно и не скажешь, и так можно понять и эдак, но точно знаю, что одну такую пачечку надо взять с собой. Я подарю ее одному парню из нашего театра. Он их собирает. Коллекционер таких полосочек сахара.

   - Да уж, чего только люди не додумываются собирать. Что дальше делаем?
   -Ты решай, у меня нет планов. Как и вчера, так и сегодня полагаюсь на твои маршруты и идеи.
   - Ну, тогда думаю, будем спускаться к набережной. Прогуляемся там и хотелось бы засветло вернуться в Европу.
Данила улыбнулся глобальности моей трактовки и пошел расплачиваться за кофе.
Далее была неспешная прогулка по набережной, стали свидетелями как молодежь танцевала под народную музыку, понаблюдали за рыбаками и даже видели в воде у пристани морскую звезду. Это было столь неожиданно, что я долго не мог определить это существо, даже не предполагая такого. Значит вода в Босфоре не такая уж плохая как об этом пишут. Потом посидели на камнях с видом на Мраморное море, предаваясь философским размышлениям о бренности бытия, к чему виды и обстановка располагали чрезвычайно. Данил позанимался уже привычным в Стамбуле для себя делом – пофотал кошечек, гревшихся на камнях. Как я потом узнал, они там обитают круглогодично и являются такой же неотъемлемой частью прибрежного пейзажа, как и чайки.

   Солнце обозначило свой вектор к закату, и мы поспешили на паром. День пролетел как один час. Каково впечатление? – несомненно Азиатская часть и Кадыкей в частности обладают своим, отличным от европейского, колоритом. Здесь нет таких толп туристов, жизнь идет своим чередом – неспешно, но не менее эмоционально. Самобытность востока проявляется отчетливей. Кажется, что люди здесь проще, искренней и более открыты, они работают чтобы жить. А на противоположном берегу живут чтобы работать. Экскурсия в азиатскую часть Стамбула заставила и меня задуматься – а я как, с каким берегом? Подчеркну, что это мое личное мнение, возникшее после всего лишь одного дня, проведенного в Кадыкей.

   Пока пароходик вез нас к Эминеню мы делились впечатлениями и наслаждались закатом. После высадки на пристани последовал логичный набег на сладости на Египетском базаре. Вынужден отметить, что уровень щедрости стамбульских торговцев сладостями значительно снизился за последние десятилетия. Глобализация дает свои всходы - стираются грани между чопорным европейским благочестием и восточным радушием. Если возьмешь в бутике на пробу больше чем один кубик рахат-лукума и при этом ничего не купив выйдешь, то услышишь в спину брань по поводу того какой ты плохой покупатель. Я, конечно могу их понять, - место ориентировано на туристов, коих тут несметное множество, и каждого угощать – разорительно весьма. Оттого и цены здесь такие высокие, в них закладывают дегустационные расходы. Но раньше же им как-то удавалось быть мягче и щедрее…  
   Поужинали все в том же кафе на углу, что и вчера рядом с гостиницей. Официант неизменно нас приветствовал как лучших друзей, но было видно, что сегодня он уже признал в нас вчерашних посетителей. Вечер скоротали с кофе за столиками перед гостиницей. Набродились за день, устали, овечек считать не пришлось, чтоб уснуть на новом месте, и Морфей моментально принял нас в свое царство.


                                                                   ДЕНЬ ТРЕТИЙ
   - Ну, какие планы у нас на сегодня? – поинтересовался Данила за утренним кофе на первом этаже гостиницы. Он, видимо, хорошо выспался и теперь демонстрировал рвение к новым впечатлениям.
   - Во-первых, побывать в Стамбуле и не посетить всемирно известный Гранд-базар – это непростительно. Тем более, что он в двух шагах от нашей Калифорнии (название нашего отеля, если кто забыл). Так что с него мы и начнем! К тому же сейчас утро и мы избежим там столпотворениия. Затем София и Голубая Мечеть. Они тоже обязательны для любого туриста. А там видно будет, смотря сколько времени останется и как устанем.
   - Окей, - согласился Данил на правах ведомого в этом нашем выезде.
   Захватили из номера наш корпоративный рюкзачок и уже через пять минут, миновав знакомую нам с первого дня колонну Константина на площади Чемберлиташ, спускались к Гранд-базару. 

   Пару раз спросив местных прохожих для надежности мы его быстро нашли. Прошлись по нескольким ближайшим улочкам, пофотографировали друг друга на фоне разномастных лавочек и поспешили покинуть этот омут для туристов с деньгами. Бывав там раньше, я знал, что, имея средства и желание что-либо прикупить можно провести целый день блуждая по 66-ти улочкам этого древнейшего базара. Там разбегаются глаза и продавцы каждого из 4000 расположенных под его крышей магазинчиков со всей своей восточной страстью мечтают завлечь вас к себе. Сегодня на этом базаре, строительство которого началось еще при Мехмеде II сразу после завоевания Константинополя, продают керамику, ковры, антиквариат, кожу, текстиль и конечно ювелирные изделия. А раньше на его территории работала биржа, серьезные купцы проводили различные финансовые и торговые операции, а до середины 19-го века это еще был и центр работорговли!

    Пока я делился с сыном известными мне фактами из истории этого базара мы по неотполированным для туристов узким улочкам спустились к Султанахмет. Цистерну Базилика – крупнейшее и наиболее сохранившееся древнее водохранилище Константинополя -  решили оставить на следующий визит, а потому решительно прошли мимо и направились к Айа-Софии. Мы остановились на площади перед собором.

   - Что стоим, чего ждем? – спросил Данила.
   - А ты постой здесь и посмотри не торопясь на Софию с этого ракурса. Когда подойдем ближе глаз уже не охватит всего масштаба и грандиозности. Меня всегда поражали формы культовых сооружений. Они лаконичны и скрадывают истинные размеры посторойки. Высота храма почти 56 метров, а диаметр купола 31 метр. Ты вообще воспринимаешь эти цифры?
   - Конечно. А что сложного в их восприятии?
   - Ты понимаешь, что в основании купола поместится 11-этажный дом если его расположить горизонтально? Тебя это не впечатляет?
   - Я как-то не думал так сопоставлять, - глаза Данила расширились в изумлении, - дааа, если воспринимать размеры относительно, то впечатление совсем другое. Просто не верится.
   - То-то и оно!!! Но еще больше меня будоражит другой факт!!!
   - И какой-же? – похоже Данила поддался на мою интригу.
   - Временной! Временной факт! Мне не дает покоя осознание такой колоссальной хронологической разницы в развитии разных цивилизаций и наций. Ты только представь: вот эта вот махина во всем своем великолепии, выражаясь современным языком, была сдана в эксплуатацию ровно за 900 лет до первого упоминания в старинных грамотах небольшого поселения Кишла Ноуэ на берегу речки Бык. То-есть твой родной Кишинев в 1436 году представлял из себя скромный хутор на берегу Бычка. А за 900 лет до этого Юстиниан, войдя в этот построенный храм, воскликнул: «Соломон! Я превзошел тебя!».
   - Это в чем же? При чем здесь Соломон?
   - Ну, наверное, император имел в виду Иерусалимский храм, который построил Соломон. Ладно, идем уже внутрь.
   Мы купили билеты в административном домике перед собором и зашли на территорию. При входе в собор на перилах сидел очаровательный серый кот. Степенностью и спокойствием он напоминал смотрителя музея, коим возможно и был если не по должности, то хотя бы по сути. Данил и с ним сделал сэлфи.

 Видимо, сын задался целью собрать фотоколлекцию турецких котов. Изнутри храм выглядел еще более гигантским, чем снаружи. В каких-то его частях постоянно ведутся реставрационные работы, мастера восстанавливают резьбу и узоры на мраморных сводах, бережно смывают османскую штукатурку, обнажая первоначальные христианские лики на стенах и потолке. Беглый осмотр Софии занял у нас около полутора часов, чтоб пройтись по всем уровням. Я даже не буду пытаться передать словами возникшие при этом впечатления, не хватает слов. Это надо испытать, рекомендую каждому туристу, посещающему Стамбул, включить в свою программу визит в Айа-Софию.

 Данила не отказал себе в попытке сделать полный оборот большим пальцем в отверстии колонны желаний. Надо будет  как-нибудь его спросить, что он загадывал и исполнилось ли его желание.

   Далее по плану была Голубая Мечеть, но нас вежливо попросили прийти попозже, ибо начинался намаз и туристов больше не пускали. Что же – традиции и обряды мы чтим, ноябрьское солнышко располагало к прогулам, и поэтому мы спустились на набережную Кеннеди. Здесь было тихо, безлюдно и уютно. У пристани готовился отчалить небольшой теплоходик, и зазывала прилагал все усилия чтоб затащить на него каждого редкого прохожего. Не минула и нас сея чаша. Подскочив к нам, он клялся памятью всех своих предков, что для нас это будет самое романтическое в нашей жизни путешествие. Он явно принял нас за этих самых….., ну вы понимаете… за парочку. Вот так бывает! Отец и сын, а воспринял он нас как нежных товарищей – значит я еще молодо выгляжу. Пусть это польстит мне, решил я, но пришлось добавить напористости и решительности в интонации нашего отказа, чтоб он в конце концов отстал от нас. Мы расположились на больших валунах, которыми выложен спуск к воде от дороги, пофилософствовали, поспорили о чем-то, надышались морским воздухом и вдоволь налюбовались видами Босфора, Мраморного моря и панорамой азиатского берега.

  Пока поднимались назад на площадь я рассказал Даниле легенду о том, как у Голубой мечети появилось шесть минаретов вместо четырех как у остальных подобных храмов. Не буду ее здесь цитировать, дабы сохранить интригу и интерес читателя к посещению этого места.

   - А каков возраст этой мечети? – спросил Данил пока мы разувались. В мечеть нельзя заходить в обуви!
   - Она построена по приказу султана Ахмета I в начале 17-го века, так что по сравнению со своей визави – Софией – она еще младенец. Ей всего  400 лет, то-есть в четыре раза моложе. Но она не менее грандиозна и впечатляюща.
   Внутри очень светло – свет проникает через 260 окон, в которых раньше стояли венецианские витражи, но позднее были заменены стеклом. Все застелено коврами ручной работы. Все стены украшены узорами и сурами из Корана, которые выполнены изразцами синего и белого цвета, что и дало Мечети название – Голубая. Внутренняя атмосфера действует умиротворяюще, ощущается мощная энергетика этого места, или как говорят в народе – намоленность. Этот храм – действующая мечеть и музей одновременно. 

  На этом наша программа в части посещения исторических мест и святынь в данную поездку была закрыта.  Мы еще пофотографировались у фонтана в центре площади и на фоне двух самых знаменитых храмов Стамбула. Как ни как – они его визитные карточки. Еще пару минут молча, наедине со своими мурашками послушали призывные распевы муэдзина.
   Оставшиеся пол дня стали данью Стамбулу как крупнейшей торговой мекке Турции. Не стану утомлять читателя подробностями нашего шоппинга. Скажу лишь, что обновами остались довольны и добрались до гостиницы весьма поздно и что называется без задних ног. Тем не менее, чуть отдохнув, мы нашли силы для ставшего уже традиционным вечернего кофе за столиком перед отелем.


                                                                     ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ.
    С утра, в соответствии с принятым в первый день решением, мы совершили рейд по магазинчикам со сладостями, напробовались и накупили их в довольно большом разнообразии чтоб привезти домой и побаловать наших родных самыми свежими рахат-лукумами. По пути попался еще магазинчик с детской одеждой, где я решил купить модную одежку своему младшему сынишке. Желаемого цвета не оказалось, и хозяин лавочки, молодой турок лет 23-25 убедил нас подождать его пока он сбегает к коллеге и принесет именно то что мне нужно. Мы согласились, он поручил кому-то напоить нас чаем, чтобы скрасить наше ожидание. Его нам подали уже через минуту в традиционных армудах.
   - Как тебе такой радушный прием? – спросил я Данила.
   - Балдею, - сын не стал искать иные литературные формы для своих эмоций, - и ты знаешь, мне плевать, насколько этот чай заложен в цену или нет. Мне важно, что это приятно, что это располагает к общению. Такая изюминка в отношениях Продавец-Покупатель мне кажется очень положительной и важной.
    Через пять минут оранжевый джемперок от  Tommy Hilfiger уже был на месте, наш гостеприимный молодой купец упаковал его вместе с брючками, мы расплатились, пожелали хозяину бутика неограниченного процветания и поспешили в гостиницу упаковывать наши рюкзаки.
………………………………………………………………………………………………………………..
    Молчаливый путь до аэропорта Ататюрка, каждый вспоминал эти неполные четыре дня, давшие обоим столько новых эмоций и впечатлений; регистрация на рейс, таможенный досмотр, погранконтроль, прогулка по бесконечным дьюти-фри и ожидание у стойки выхода на посадку. Вот уже объявили посадку, мы не спешим…. Как вдруг прибежала сотрудница с каким-то листком и мы услышали наши фамилии. Насторожились и в полном недоумении подошли к стойке контроля посадочных, девушка попросила у нас наши талоны, а взамен выдала новые. В итоге выяснилось, что билетов в эконом-класс продано больше чем мест в салоне и нас как лояльных пассажиров перевели в бизнес. Разумеется мы не возражали! Эта новость нас ободрила и развеяла грусть прощания с этим удивительным и неповторимым городом, городом византийских императоров и османских султанов, городом богатейшей культуры и двухтысячелетней истории. Столько еще хотели увидеть, столько посетить, столько попробовать. Ну что же, остается на следующий раз, а лучше разы! Значит говорим тебе, Стамбул, лишь до свидания! До новых встреч!

   Самолет быстро ушел за облака, земля пропала из виду, стюардессы начали нас потчевать всякими вкусностями, подобающими бизнес-классу, а я переключил свои мысли на любимых жену, дочку и младшего сынулю, которые ждали меня дома. Через несколько часов я смогу их всех обнять и теперь это важно! И теперь это радует! Эй, Константинополь, еще увидимся!


 

ДОБАВЛЕНО 4 ноября 2017 20:42

комментарии - 8

Ольга Шашмурина Екатеринбург, Турист
19:44 06.11.2017

Спасибо за прогулку по Стамбулу, одному из моих любимых городов! Снова почувствовала его запахи и вкусы, услышала звуки, увидела улицы и места.

ОТВЕТИТЬ
Roman Gran Москва, Турист
20:03 06.11.2017

Ольга Шашмурина, Рад, что Вам понравилось! Старался написать "вкусно")) На сегодня Стамбул, пожалуй, мой любимый город. Хотя познавать его и изучать смогу еще долго и многократно.

ОТВЕТИТЬ
Вера Vera Сочи, Турист
20:11 06.11.2017

Очень интересно! Спасибо! Атмосфера Стамбула буквально обволакивает при чтении.

ОТВЕТИТЬ
Olga Gench Стамбул, Турист
20:41 06.11.2017

Отлично. Могу сказать с полным правом , так сама живу в Стамбуле и вожу гостей города по многим маршрутам. Великолепно. Зачиталась.. спасибо!!!

ОТВЕТИТЬ
Ольга Томск, Турист
05:54 07.11.2017

С удовольствием прочитала заметку, спасибо!

ОТВЕТИТЬ
Алексей Матвеев Железнодорожный, Турист
12:07 07.11.2017

Отлично написано! Тоже был в Стамбуле 4 дня в ноябре, очень красивый город...

ОТВЕТИТЬ
nataha ivanova Шаблон, Турист
17:54 08.11.2017

Здорово написано! Спасибо!

ОТВЕТИТЬ
Наталья Бобко Раменское, Турист
19:59 08.11.2017

Классная заметка, очень и очень интересно. Спасибо!!!

ОТВЕТИТЬ

ДОБАВИТЬ СВОЙ КОММЕНТАРИЙ