Лефкада. Часть VI, или
прощание с островом…
Как ни отодвигай в сознании момент расставания – он неизбежно наступит, «самый грустный день», как я его обычно называю. Но на этот раз всё было немножко по-другому, самое сладкое я оставила «на потом»:)
И обязательно кинуть монетки...
Метеоры – «Парящие в
воздухе»…
Метеоры в переводе с древнегреческого означают «небесные», «парящие в воздухе». Это была еще одна мечта – увидеть гигантские сталагмитовые скалы, взметнувшиеся в небо…
Фантастический пейзаж Фессалии с действующими монастырями на верш...
|
Россия, Жуковский
С нами с 24 июл 2012
Последний визит 16 май 2020 19:09
Написать сообщение
Ваше сообщение
отправлено
|